色褪せた涙のどしゃぶり
(资料图片仅供参考)
i ro-a se /ta na mi da no /do sha bu ri
その胸の淵ギリギリで
so no-mu ne no fu chi gi ri gi ri de
乾涸びた傘を差し出した
hi ka-ra bi /ta ka sa wo-sa (shi)da /shi ta
名前も知らぬあなたがいる
nama-e mo shi /ra nu a na /ta ga i ru
声枯れた孤独の方舟
ko-e ka re ta /ko do ku no ha ko bu ne
誰も受け付けぬ心の戸
da re-mo /u-ke tsu ke nu ko ko ro no ko
どこか遠くで聞こえるあれは
doko-ka to-o ku de (ki)ko-e ru /a re wa
またひとりぼっちの涙雨
ma ta hi to ri /bo /ttchi no na mi da a me
//
涙目 変わらずの雨模様
na mi-da me ka wa ra /zu no a me mu yo-u
その夢の淵ギリギリで
so no-yu me /no fu chi gi ri gi ri de
空ろげな顔で生きるのが
utsu-ro ge /na ka-o de /i ki ru no ga
当たり前になった僕にさ
a ta-ri ma-e ni na /tta bo ku ni sa
乾涸びた傘を差し出して
hi ka-ra bi /ta ka sa-wo sa-(shi)da shi te
「はじめまして」
「ha ji me ma shi te」
あなたが笑う
a na ta ga wa ra u
問いかけるは僕の心か
to-i ka ke-ru wa bo ku no ko ko ro ka
それともあなたの意固地か
so re-to mo a /na ta no i ko ji ka
耳元で弾ける言葉で
mi mi-mo to de ha ji ke ru ko to ba de
この頭はフラつくばかりだ
ko no a ta ma /wa fu ra tsu ku ba ka ri da
戸惑いと哀しみに狂う凪を
to-ma do-i to-ka na shi mi ni ku ru u na-gi wo
なぞるように
na zo ru yo-u ni
灯ひとつもない夢の中をまた、
akari hi to tsu mo na i /yu me no na ka wo ma ta、
ひとり、歩く?
hi to ri、a ru ku?
揺らいだ 僕の心
yu-ra i da bo ku no ko ko ro
どうやって今、飛べると思う?
do-u ya tte i ma、to be ru to-o mo u
はにかむように結ぶ手と手、
ha ni ka mu yo-u ni /mu su bu te to te
傘ひとつ、笑っている
ka sa hi to tsu、wa ra tte-i ru
夜に浮かんだあなたの姿は
yo ru ni u kann-da-a na ta no su ga ta wa
何より綺麗だと思った
na ni yo ri ki re-i /da to-o-mo tta
間違ったって良いと言える
ma chi ga tta tte yi-i to i-u e ru
そんな凡庸を探している
sonn-na futsu-wo /sa ga shi te-i ru
//
涙溜りに揺らぐ蜃気楼
na mi-da ta ma-ri ni (yu) ra gu shi-nn ki ro u
心の戸の奥の奥で
ko ko-ro no /ko no /o ku no o ku de
微かに応える僕がいる
ka su-ka ni /ko ta-e ru bo ku ga i ru
その音の瀬のギリギリで
so no /o to-no se no gi ri gi ri de
草臥れた心の方舟
ku ta-bi re-ta ko ko ro no ha ko bu ne
名前も知らぬあなたを乗せて
na ma-e mo shi /ra nu-a na ta wo no se te
どこか遠くへ逃げられるかな
do ko-ka to-o /ku e ni ge ra re ru ka na
ふたりぼっちで落ちてけるかな
fu ta-ri bo /cchi de o chi te ke ru ka na
「ねえ、あたしが
「ne e、a-ta shi /ga
この雨をずっと探していたって
ko no a me wo zu /tto sa ga /shi te-i ta tte
どうやってなら叫び足りない
do-u ya tte na ra /sa ke bi ta ri na i
君の胸に届くでしょう」
ki mi-no mu-ne /ni to do ku de sho u」
戸惑いも哀しみも狂わせた
to /ma do-i /mo-ka na shi mi mo /ku(ru) wa-se ta
その台詞を
so no se ri fu wo
ふたりだけの秘密にでもしよう
fu ta ri da-ke no-hi mi tsu ni de mo shi yo u
ずっと 結んでいよう
zu tto mu su-nn de-i you-
「泣いているふらあなたの背は
「na-i-te-i ru /fura-a na ta no se wa
どこへだって飛べると思う
do ko e da tte /to be ru to-o mo-u
間違ったって、
ma chi ga tta tte、
あなたとなら、
a na ta to na ra、
良いと思える気がする」
ii-to-o-mo-e ru /ki ga su ru」
そこで笑ったあなたの姿は
so ko de wa ra tta-a na ta no su ga ta wa
何より綺麗だと思った
na ni yo ri ki re-i /da to-o mo tta
間違ったって良いと言える
ma chi ga tta tte /ii-to-iu-e ru
そんな凡庸を探して、探している
sonn-na futsu-wo /sa ga shi te /sa ga shi te-i /ru